Featured News | Noticias destacadas

AdobeStock_285817296.jpeg

SUPERINTENDENT’S MESSAGE / MENSAJE DEL SUPERINTENDENTE

An Invitation to Participate / Invitación a participar
From left to right: Student Trustee Members, Superintendent Todd Lile, Board Trustee President Lucy Salazar, Trustee Gladys Diebert, Trustee Joetta Fleak, Trustee Nadeem Ahmad, Trustee Israel Cortes, Trustee Ruben Mendoza, Trustee Ray G. Seibert / De izquierda a derecha: Miembros del Consejo Estudiantil, el Superintendente Todd Lile, la Presidenta de la Mesa Directiva Lucy Salazar, la Consejera Gladys Diebert, la Consejera Joetta Fleak, el Consejero Nadeem Ahmad, el Consejero Israel Cortés, el Consejero Rubén Mendoza y el Consejero Ray G. Seibert

MUSD Kicks Off Historic Board of Trustees Year MUSD / Inicia un año histórico en la Mesa Directiva

For the first time in MUSD history three out of the seven board of trustees are women / Por primera vez en la historia de MUSD tres de los siete miembros de la Mesa Directiva son mujeres
Christina and Tim Riché

Staff Spotlight | Personal Destacada: Christina & Tim Riché

How a married couple of educators became student champions / Cómo unos educadores casados se convirtieron en campeones estudiantiles
Madera Adult School Home page collage

Madera Adult School’s New Website / Nuevo sitio web de la Escuela de Madera para Adultos

Much more than a new coat of paint! / ¡Mucho más que una manita de gato!
Madera Unified State Preschool is now registering for 2023-2024 Post Card

Welcome to the MUSD Preschool Family / Bienvenido a la familia preescolar MUSD

Laying the Foundation of Lifelong Learning / Establecido las bases del aprendizaje permanente
Student Champion Day 2 Collage

Student Champion Course, Part 2 / Curso de Campeón Estudiantil, Parte 2

Ensuring our schools are safe, caring, inclusive / Garantizar que nuestras escuelas sean seguras, solidarias e inclusivas
Fury Hot Chicken Truck

ALUMNI: Where Are They Now? | Marcel McAllister

Marcel McAllister faced many challenges on his journey to becoming an entrepreneur and owner of FURY Hot Chicken. / Marcel McAllister se enfrentó a muchos obstáculos en su camino hasta convertirse en empresario y propietario de FURY Hot Chicken “pollo picante.”
Alayja and Judith selling their student-raised eggs on campus / Alayja y Judith vendiendo los huevos criados por estudiantes en el campus

Madera South Farm Sales / Ventas agrícolas en Madera South

Student grown products at Madera South High School / Productos criados por estudiantes en la secundaria Madera South
MUSD Director of Security and Safety Lawrence Fernandez sits in front of security monitors that feature all MUSD Jr Highs and High Schools. / Director de seguridad y protección Lawrence Fernández se sienta delante de los monitores de seguridad que muestran todos las escuelas intermedias y secundarias de MUSD.

Classified Spotlight | Clasificados destacados: Lawrence Fernandez

Madera Unified Takes Active Role in Implementing Safety School Features / El Distrito Escolar Unificado de Madera toma un papel activo en la implementación de características de seguridad en las escuelas
(left to right / izquierda a derecha) Gael Reyes & Johnathan Ramirez

The Fast and the Foodiest Project at MadTEC / El proyecto “el más rápido y el más comilón” en MadTEC

A Student Perspective / Una perspectiva estudiantil
Athletics CIF

Sports Update | Información deportiva: #BenchBadBehavior / #SentarElMalComportamiento

Behavior is Contagiouos. Keep it Positive! / El comportamiento es contagioso. ¡Manténgalo positivo!

Videos | Vídeos

Videographer / Videógrafo: Ricardo Camacho

Black heritage month

Mes de la Historia afroamericana

‘Have We Made it Yet?’ MUSD Honors Martin Luther King Jr. / ‘¿Lo hemos logrado?’ MUSD rinde homenaje a Martin Luther King Jr.

Editor's Pick | Selección del editor

Section News | Sección de Noticias

Academics | Académicos

Madera Adult School Home page collage

Madera Adult School’s New Website / Nuevo sitio web de la Escuela de Madera para Adultos

Much more than a new coat of paint! / ¡Mucho más que una manita de gato!
Madera Unified State Preschool is now registering for 2023-2024 Post Card

Welcome to the MUSD Preschool Family / Bienvenido a la familia preescolar MUSD

Laying the Foundation of Lifelong Learning / Establecido las bases del aprendizaje permanente
New District Website Re-Design / Nuevo diseño del sitio web del distrito

New District Website Re-Design / Nuevo diseño del sitio web del distrito

Madera Unified School District’s brand-new look coming soon / Pronto el nuevo aspecto de Distrito Escolar Unificado de Madera
Audrea Avalos & Desiree Aragon

Welcome to MUSD | Bienvenido a MUSD

Two New Employees Added to the D.O Communications Roster / Dos nuevos empleados se incorporan a la plantilla de D.O. Communications
Madera Community Band presented its debut concert to benefit the Madera Food Bank. The community ensemble brings together students, alumni, and other community members to play music for our community. New members are encouraged to join the Community Band or Choir. More information is available on our website La banda de la Comunidad de Madera presentó su concierto debut a beneficio del Banco de Alimentos de Madera. El conjunto de la comunidad reúne a estudiantes, ex alumnos y otros miembros de la comunidad para tocar música para nuestra comunidad. Se anima a los nuevos miembros a unirse a la banda o coro de la comunidad. Más información está disponible en nuestro sitio web.

Arts Opportunities Continue to Expand / Las oportunidades artísticas siguen creciendo

New funding creating exciting changes / La nueva financiación crea cambios interesantes

Black heritage month | Mes de la Historia afroamericana

‘Have We Made it Yet?’ MUSD Honors Martin Luther King Jr. / ‘¿Lo hemos logrado?’ MUSD rinde homenaje a Martin Luther King Jr.

Administration | Administración

AdobeStock_285817296.jpeg

SUPERINTENDENT’S MESSAGE / MENSAJE DEL SUPERINTENDENTE

An Invitation to Participate / Invitación a participar
From left to right: Student Trustee Members, Superintendent Todd Lile, Board Trustee President Lucy Salazar, Trustee Gladys Diebert, Trustee Joetta Fleak, Trustee Nadeem Ahmad, Trustee Israel Cortes, Trustee Ruben Mendoza, Trustee Ray G. Seibert / De izquierda a derecha: Miembros del Consejo Estudiantil, el Superintendente Todd Lile, la Presidenta de la Mesa Directiva Lucy Salazar, la Consejera Gladys Diebert, la Consejera Joetta Fleak, el Consejero Nadeem Ahmad, el Consejero Israel Cortés, el Consejero Rubén Mendoza y el Consejero Ray G. Seibert

MUSD Kicks Off Historic Board of Trustees Year MUSD / Inicia un año histórico en la Mesa Directiva

For the first time in MUSD history three out of the seven board of trustees are women / Por primera vez en la historia de MUSD tres de los siete miembros de la Mesa Directiva son mujeres
Christina and Tim Riché

Staff Spotlight | Personal Destacada: Christina & Tim Riché

How a married couple of educators became student champions / Cómo unos educadores casados se convirtieron en campeones estudiantiles

Department Highlight | Departamento Destacado: Madera Unified Offers Free Expanded Learning Opportunities / El Distrito Escolar Unificado de Madera ofrece oportunidades gratuitas de aprendizaje ampliado

School breaks provide exciting learning experiences / Las vacaciones escolares proporcionan experiencias de aprendizaje emocionantes
Madera TEC Engineering and Manufacturing Teacher Justin Anderson assists his students as they build a robot for a school project. / Justin Anderson, maestro de ingeniería y fabricación de Madera TEC, ayuda a sus alumnos a construir un robot para un proyecto escolar.

School Site Highlight | Escuela destacada: MadTEC Forbes Article / Artículo de Forbes sobre MadTEC

Innovation at MadTEC / Innovación en MadTEC

Culture | Cultura

Student Champion Day 2 Collage

Student Champion Course, Part 2 / Curso de Campeón Estudiantil, Parte 2

Ensuring our schools are safe, caring, inclusive / Garantizar que nuestras escuelas sean seguras, solidarias e inclusivas
Fury Hot Chicken Truck

ALUMNI: Where Are They Now? | Marcel McAllister

Marcel McAllister faced many challenges on his journey to becoming an entrepreneur and owner of FURY Hot Chicken. / Marcel McAllister se enfrentó a muchos obstáculos en su camino hasta convertirse en empresario y propietario de FURY Hot Chicken “pollo picante.”
Alayja and Judith selling their student-raised eggs on campus / Alayja y Judith vendiendo los huevos criados por estudiantes en el campus

Madera South Farm Sales / Ventas agrícolas en Madera South

Student grown products at Madera South High School / Productos criados por estudiantes en la secundaria Madera South
MUSD Director of Security and Safety Lawrence Fernandez sits in front of security monitors that feature all MUSD Jr Highs and High Schools. / Director de seguridad y protección Lawrence Fernández se sienta delante de los monitores de seguridad que muestran todos las escuelas intermedias y secundarias de MUSD.

Classified Spotlight | Clasificados destacados: Lawrence Fernandez

Madera Unified Takes Active Role in Implementing Safety School Features / El Distrito Escolar Unificado de Madera toma un papel activo en la implementación de características de seguridad en las escuelas
Adrian at the Salesforce conference hanging out with Salesforce mascots Einstein and Astro! / ¡Adrian en la conferencia de Salesforce pasando el rato con las mascotas de Salesforce, Einstein y Astro!

A day in the life | Un día en la vida: Adrian Oceguera

Geek Squad or Google? You decide! / ¿Geek Squad o Google? ¡Tú decides!
Eastin-Arcola students getting their first books from the new Wildcat Bookworm Machine / Alumnos de Eastin-Arcola recibiendo sus primeros libros de la nueva máquina expendedora Wildcat Bookworm

Wildcat Bookworm Vending Machine / Máquina expendedora de libros “Wildcat Bookworm”

Encouraging literacy and the love of reading / Fomentar la alfabetización y el amor a la lectura
On January 23, 2023, attendees were given a Presentation on the 2023 LCAP Plan. / El 23 de enero de 2023, los asistentes recibieron una presentación sobre el Plan LCAP de 2023.

Meet the New DELAC Members | Conozca a los nuevos miembros de DELAC

District English Learner Advisory Committee making, a difference for Multilingual Learners / Comité Consultivo de los Aprendices de Inglés al nivel del distrito haciendo, una diferencia para los estudiantes multilingües

MUSD’s Foster Youth & Family & Transition Program / Programa de Jóvenes y Familias de hogar temporal y Transición de MUSD

Services for students in transition / Servicios para estudiantes en transición
Student Hero

WE BELIEVE Student Hero Awards / Premios Estudiantiles de Héroe Creyente

Students are honored for the exemplary demonstrations of character traits. / Se honra a los estudiantes por las demostraciones de carácter excepcional.

Students | Estudiantes

(left to right / izquierda a derecha) Gael Reyes & Johnathan Ramirez

The Fast and the Foodiest Project at MadTEC / El proyecto “el más rápido y el más comilón” en MadTEC

A Student Perspective / Una perspectiva estudiantil
Senior and Teachers Assistant, Elisa Giron-Lopez / Asistente de maestro y estudiante de ultimo año, Elisa Giron-Lopez

MSHS Stallion Blossoms Floral Shop is Blooming / La tienda floral de MSHS “Stallion Blossoms” florece

Floral Shop Sells Flowers to the District and Neigboring Areas / La tienda floral vende flores al distrito y áreas cercanas

Career Technical Student Organizations / Organizaciones de estudiantes de carreras técnicas

Opportunities for Competition and Fun / Oportunidades para competir y divertirse

Sports | Deportes

Athletics CIF

Sports Update | Información deportiva: #BenchBadBehavior / #SentarElMalComportamiento

Behavior is Contagiouos. Keep it Positive! / El comportamiento es contagioso. ¡Manténgalo positivo!
Christina Hillman

Madera South Welcomes New Activities Director / Madera South da la bienvenida al la nueva directora de actividades

Activities can help everyone feel seen / Las actividades pueden ayudar a que todos se sientan bienvenidos