- Grad Home
MHS
- Principal's Message / Mensaje del Directora
- Senior Class / Lista de graduados
- Valedictorians / Estudiantes Distinguidos
- Seal of Biliteracy / Sello de Bilingüismo
- Associated Student Body Seniors / Cuerpo Estudiantil Asociado (ASB)
- Associated Student Body (ASB) and Class Officers / Cuerpo Estudiantil Asociado (ASB) y Oficiales de Clas
- Madera High Class Leadership / Clase de Liderazgo
- Madera High Clubs / Clubes de la Secundaria Madera High
- Dia de Los Muertos Celebration / CelebraciónDia de Los Muertos Celebration / Celebración
- Homecoming Parade / Desfile de Bienvenida
MSHS
- Principal's Message / Mensaje del Director
- Senior Class / Lista de graduados
- Valedictorians / Estudiantes Distinguidos
- Seal of Biliteracy / Sello de Bilingüismo
- Associated Student Body (ASB) and Class Officers / Cuerpo Estudiantil Asociado (ASB) y Oficiales de Clase
- Madera South High Class Leadership / Clase de Liderazgo
- MSHS Highlights Gallery / Galería de lo más destacado del MSHS
- MSHS FCCLA
- Madera South High Clubs / Clubes de la Secundaria Madera South
THS
- Principal's Message / Mensaje del Directora
- Senior Class / Lista de graduados
- Valedictorians / Estudiantes Distinguidos
- Seal of Biliteracy / Sello de Bilingüismo
- Associated Student Body Seniors / Cuerpo Estudiantil Asociado (ASB)
- Torres Class Leadership / Clase de Liderazgo
- Torres High Clubs / Clubes de la Secundaria Torres
- THS Highlights Gallery / Galería de lo más destacado del THS
MAS
FIS
RCDS
MVHS
- Grad Home
MHS
- Principal's Message / Mensaje del Directora
- Senior Class / Lista de graduados
- Valedictorians / Estudiantes Distinguidos
- Seal of Biliteracy / Sello de Bilingüismo
- Associated Student Body Seniors / Cuerpo Estudiantil Asociado (ASB)
- Associated Student Body (ASB) and Class Officers / Cuerpo Estudiantil Asociado (ASB) y Oficiales de Clas
- Madera High Class Leadership / Clase de Liderazgo
- Madera High Clubs / Clubes de la Secundaria Madera High
- Dia de Los Muertos Celebration / CelebraciónDia de Los Muertos Celebration / Celebración
- Homecoming Parade / Desfile de Bienvenida
MSHS
- Principal's Message / Mensaje del Director
- Senior Class / Lista de graduados
- Valedictorians / Estudiantes Distinguidos
- Seal of Biliteracy / Sello de Bilingüismo
- Associated Student Body (ASB) and Class Officers / Cuerpo Estudiantil Asociado (ASB) y Oficiales de Clase
- Madera South High Class Leadership / Clase de Liderazgo
- MSHS Highlights Gallery / Galería de lo más destacado del MSHS
- MSHS FCCLA
- Madera South High Clubs / Clubes de la Secundaria Madera South
THS
- Principal's Message / Mensaje del Directora
- Senior Class / Lista de graduados
- Valedictorians / Estudiantes Distinguidos
- Seal of Biliteracy / Sello de Bilingüismo
- Associated Student Body Seniors / Cuerpo Estudiantil Asociado (ASB)
- Torres Class Leadership / Clase de Liderazgo
- Torres High Clubs / Clubes de la Secundaria Torres
- THS Highlights Gallery / Galería de lo más destacado del THS
MAS
FIS
RCDS
MVHS
Ripperdan Community Day School / Escuela Comunitaria de Día Ripperdan

On behalf of the Ripperdan staff, community, and students, I would like to congratulate the Class of 2023! We have gotten to know these students well over the past few years. We have gotten to know their strengths, talents, and challenges as well. At Ripperdan, we often discuss the ROAD to one’s future. All of our students are Resilient, Optimistic, Accountable, and Determined.
De parte del personal de Ripperdan, de la comunidad, y de los estudiantes, me gustaría felicitar a la Clase del 2023! Hemos llegado a conocer muy bien a todos estos estudiantes en estos últimos años. Hemos descubierto sus fortalezas, y talentos así como sus retos. En Ripperdan a menudo discutimos sobre el CAMINO hacia su futuro. Todos nuestros estudiantes son Resilientes, Optimistas, Responsables y Determinados.
Our graduates this year exemplify this creed. Each one has persevered over the years, being resilient to the challenges they have faced in earning their high school diploma. They have held themselves accountable for any mistakes they have made along the way. They have continued to be optimistic, knowing that they will achieve their goals and be successful, and I have no doubt that they will continue to live the Ripperdan creed as they move forward with their education after high school and beyond.
Nuestros graduados han modelado este credo. Cada uno ha perseverado a lo largo de los años, siendo resiliente ante los retos a los que se han enfrentado para conseguir su diploma de Secundaria. Se han responsabilizado de sus propios errores que han cometido a lo largo de su vida. Ellos han continuado siendo optimistas, sabiendo que pueden alcanzar cualquier meta y ser exitosos en lo que hagan, no tengo duda de que ellos seguirán viviendo el credo de Ripperdan a medida que avanzan en su educación después de la Secundaria y más allá.
Congratulations again; we join your families in being so proud of you for all you have accomplished so far. We consider you an example for our younger students who may still be struggling to find their own ROAD for their future. You have found yours, and you are following that road, and you will do great things. Thank you for being that example for us, your families, and our younger students.
Felicitaciones una vez más, nos unimos a sus familias orgullosas de ustedes por este logro y haber llegado tan lejos. Creemos que ustedes son un ejemplo para nuestros estudiantes más jóvenes, quienes aún pueden estar batallando para encontrar su propio CAMINO hacia su futuro. Ustedes han encontrado el suyo, y lo siguen, y harán cosas grandes, Gracias por ser un ejemplo para nosotros, sus familias y nuestros estudiantes más jóvenes.
— Ara Keledjian, Principal / Director